Traduction

Traduction de vos textes : traduction anglais vers français et traduction espagnol vers français


Traduction : anglais et espagnol vers français

 > Obtenir un essai gratuit

Pour notre première collaboration

 

Sur demande uniquement. Conditions :

  • Votre texte à traduire contient au moins 1000 mots.
  • Taille de l’essai – 100 mots.

*

Comment ça marche ?

Notre collaboration en quelques étapes

 

  • Etape 1 : Sollicitation et définition de la mission

Suite à votre sollicitation, nous échangerons par téléphone, par email ou par Skype sur votre besoin et vos exigences.

  • Etape 2 : Envoi d’un devis

A l’issue de nos échanges j’aurai toutes les informations nécessaires pour vous renvoyer un devis. Ci-dessous les informations indispensables :

  • nom et adresse de votre entreprise
  • le délai
  • langue d’origine (anglais ou espagnol)
  • le nombre de mots
  • le texte à traduire
  • Etape 3 : Signature du devis et réalisation du projet

Je commence la traduction après signature du devis uniquement.

  • Etape 4 : Rendu et optimisations

Je réalise des optimisations sur le texte traduit sur la base de 3 allers-retours. Au-delà les demandes complémentaires feront l’objet d’un devis complémentaire.

*

Contacter Redatrad

Rendez-vous à la page Contact

 *

Lien vers : Création graphique >>>

<<< Retour vers : Rédaction

Redatrad est un service de rédaction, traduction et création graphique en freelance. Nous sommes basés à Laval en Mayenne dans le département 53000. Nous avons plusieurs années d’expérience dans la traduction de document. Nous pouvons par exemple citer la traduction de normes internationales sur la sécurité sanitaire des aliments de l’anglais vers le français pour l’entreprise Kronenbourg. Chez Redatrad nous adorons voyager : nous avons appris l’espagnol sur place, à Valencia.